“一带一路”是中国在新的历史条件下实行高水平对外开放的重大举措,在各方的共同努力下,已成为开放包容、互利互惠、合作共赢的国际合作平台,取得了实打实丰硕的成果。多年来,中国与欧亚俄语国家的合作取得一系列历史性、标志性与突破性成就,树立了新型国际关系典范。继续深化与欧亚俄语国家的睦邻友好关系,全面扩大务实合作,持续促进人文合作,建设高质量发展合作带是双方关系长期发展的重要方向与关键任务。为了进一步扩大中国与欧亚俄语国家在地方、科技、教育、文化、智库等领域的交流与合作,形成互利共赢、共促繁荣的国际合作关系新格局,值此“一带一路”倡议提出10周年之际,沈阳师范大学发起成立中国-欧亚大学文化艺术教育国际联盟(以下简称联盟),并发出如下宣言:
一、我们将致力于提供高水准的智力支持。积极参与区域经济社会及教育发展进程,加强与国内外需求方的联系,精准对接需求,扎实开展政策研究、理论研究与实践研究,厘清制约高质量发展的重要瓶颈与难点,聚集国际资源与智慧,提供咨政建言、思想创生、资源供给、舆论引导等精准智力支持,在政策决策、过程指导、路径优化等方面发挥关键作用。
二、我们将致力于推动高层次的教育合作。加强中国与欧亚国家间的教育政策沟通和资源共享,组织强强合作、促进校际交流,创设相互学习、交流互鉴的平台;推动合作办学,加速国际化师资队伍建设;依托国际项目,拓展各国间大学加企业、学校加地区等多边科技合作,推动各国人民共享教育高质量发展成果,提升全球发展的公平性、有效性、协同性。同时,让教育为民心相通助力,厚植构建人类命运共同体的民意基础。
三、我们将致力于培养高标准的专业人才。加强人才国际交流,切实引进欧亚优质教育资源,促进中外教育教学理念的融合创新,推动人才培养模式的改革与升级,围绕科学、技术、工程等前沿交叉领域和基础学科,大力培养国家急需紧缺的拔尖创新人才、高级专门人才以及高素质劳动者,为区域经济社会发展提供源源不断的生力军。
四、我们将致力于产出高质量的学术成果。积极构建一批高水平学术协同创新中心,聚集不同领域的高端专家学者,探索有组织科研和产学研用精密合作的机制与模式,搭建高层次常态化学术交流平台,举办高端学术成果交流会,开展高质量学术合作研究项目,增强各国参与主体的自主学术创新能力,持续产出高质量学术成果。
五、我们将致力于加强国际交流互动。鼓励成员机构间的校际交流。每个成员学校自由联系其他学校,商谈交流合作的可能性,在自愿的基础上达成协商一致意见并开始合作项目,分享优质教育资源、教育研究项目,在人员培养、科学研究、社会服务等方面开展广泛和深入的合作和交流,积极推动“一带一路”沿线欧亚国家教育的改革和创新。
Инициатива Китайско-Евразийского международного альянса по культуре, искусству и образованию.
«Один пояс – один путь» является важной мерой Китая по осуществлению открытости для внешнего мира на высоком уровне в новых исторических условиях. Благодаря совместным усилиям всех сторон он стал платформой для международного сотрудничества, основанного на открытости, уважении, взаимовыгодном сотрудничестве, и позволил добиться ощутимых и плодотворных результатов. За прошедшие годы сотрудничество нашей страны с русскоязычными странами Евразии достигло ряда исторических, знаковых и прорывных успехов, создало модель международных отношений нового типа. Дальнейшее углубление добрососедских и дружественных отношений с русскоязычными странами Евразии, всестороннее расширение практического гуманитарного сотрудничества, создание пояса высококачественного развития являются важными направлениями и ключевыми задачами долгосрочного продвижения двусторонних отношений. В целях дальнейшего расширения обменов и сотрудничества между нашей страной и русскоязычными странами Евразии на местном уровне, в области науки и техники, образования, культуры, аналитических центров и других областях формируется новая структура взаимовыгодных отношений международногосотрудничества в интересах общего процветания. По случаю 10-й годовщины инициативы «Один пояс – один путь», когда Шэньянский педагогический университет выступил с предложением создания Китайско-Евразийского международного альянса по культуре, искусству и образованию (далее именуемого Альянсом), мы заявляем следующее:
Во-первых, мы будум прилагать усилия к обеспечению интеллектуальной поддержки высокого уровня. Мы будем активно участвовать в процессе регионального развития образования и экономики, укрепляя его в связи с внутренним и международным спросом, на основе потребностей проводить теоретические и практические исследования, выявлять важные затруднения, ограничивающие высококачественное развитие, объединять международные ресурсы и опыт, предоставлять интеллектуальную поддержку, такую как консультативные предложения, создание идей, предложение ресурсов и руководство общественным мнением, чтобы играть ключевую роль в принятии политических решений, руководстве процессом и оптимизации выбранного пути.
Во-вторых, мы будем стараться содействовать сотрудничеству в области образования на высоком уровне. Мы будем укреплять связи и обмен ресурсами в области образовательной политики между Китаем и евразийскими странами, организовывать тесное сотрудничество, содействовать межвузовским обменам и создавать платформу для взаимного обучения и обмена; содействовать сотрудничеству в управлении вузами и ускорять создание международного преподавательского состава; опираясь на международные проекты, расширять многостороннее научно-техническое сотрудничество между университетами и предприятиями, вузами и регионами различных стран, содействовать обмену высококачественными достижениями образования между народами всех стран, повышая справедливость, эффективность и синергию глобального развития. В то же время мы будем закладывать основы общественного мнения для построения сообщества единой судьбы человечества с тем, чтобы образование помогало духовному развитию людей.
В-третьих, мы будем прилагать силы к подготовке высококвалифицированных специалистов. Мы будем укреплять международный обмен талантами, эффективно внедрять высококачественные образовательные ресурсы из Евразии, содействовать интеграции концепций и инновациям обучения в Китае и за рубежом, реформе и модернизации модели подготовки кадров, а также энергично развивать передовые новации, в первую очередь необходимые странам, особенно в передовых междисциплинарных областях и фундаментальных направлениях, таких как наука, техника и инженерия. Поскольку именно высококлассные специалисты и высококвалифицированные работники обеспечивают постоянный приток новых сил для экономического и социального развития региона.
В-четвертых, мы будем стремиться к высококачественным академическим результатам. Мы будем активно создавать ряд академических совместных инновационных центров высокого уровня, объединять высококвалифицированных экспертов и ученых в различных областях, изучать механизмы и модели сложного сотрудничества в области организованных научных исследований и производства, создавать платформу и проводить встречи по обмену академическими достижениями высокого уровня, осуществлять высококачественные совместные исследовательские проекты и укреплять независимые академические инновационные возможности участвующих субъектов в разных странах, непрерывно выпуская высококачественные академические результаты.
В-пятых, мы будем работать над укреплением международных обменов и взаимодействия. Мы будем поощрять межуниверситетские обмены между членами Альянса. Каждый член – университет сможет свободно связываться с другими, обсуждать возможности обмена и сотрудничества, на добровольной основе приходить к консенсусу и начинать совместные проекты, делиться качественными образовательными ресурсами, образовательными исследовательскими проектами, осуществлять широкое и углубленное сотрудничество и обмены в области подготовки кадров, научных исследований, социальных услуг, активно продвигать реформы и инновации в образовании евразийских стран вдоль маршрута инициативы «Один пояс – один путь».